El término anime proviene de la abreviación de la transcripción japonesa de la palabra inglesa "animation" . De ahí que se abrevie a "anime". Sin embargo, en inglés la palabra "animation" no puede ser abreviada a "anime", ya que la "e" no forma parte de la palabra original. Por este motivo, en occidente se decidió no cambiar cuadros de generos que debería de provenir de otro idioma Y es así como nace la teoría del término frances"animé" (animado).

Internacionalmente, el anime llevó una vez el nombre popular "Japanimation", pero este término ha caído en desuso. Los fans pronunciaban la palabra preferiblemente como abreviación de la frase "Japanese Animation" (animación japonesa en inglés). Vio su mayor uso durante los años 1970 y 1980 que generalmente comprende la primera y segunda oleada de anime El término sobrevivió al menos hasta principios de los 90 pero pareció desaparecer justo antes del resurgir del anime a mediados de los 90

En general, el término "Japanimation" ahora sólo aparece en contextos nostálgicos en el mundo occidental, sin embargo el término es muy utilizado en Japon para distinguir las animaciones hechas allí (Japanimation) de las animaciones en general (Anime, en Japón)